Skip to main content

Istruzion per l'installazione del giunto rotante 9800 PT2X

In vigore dal 1 Gennaio 2022

INTRODUZIONE

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere.

Fare riferimento al disegno di assieme Kadant Johnson per l'identificazione delle parti e al disegno A37640 per le specifiche di coppia.Per una facile identificazione, le parti utilizzate nelle singole fasi sono spesso contrassegnate con la loro posizione nel disegno di montaggio (es: guarnizione (8B)). Stringere tutti gli elementi di fissaggio a forma di stella. I disegni certificati sono disponibili su richiesta. Le dimensioni sono solo di riferimento e possono variare.

SICUREZZA

warning symbol

Questo simbolo di sicurezza avverte del rischio di morte o lesioni se le istruzioni non vengono seguite. In ogni momento si può incorrere in un infortunio anche grave se la macchina non viene prima messa in sicurezza, depressurizzata, raffreddata e spenta. possono verificarsi gravi infortuni se il prodotto non viene utilizzato come da specifica o con fluidi non idonei. Si può incorrere in infortuni se i carichi pesanti non vengono movimentati in modo corretto

STRUMENTI

Strumenti per dipendente

Chiavi combinate da 2x17 mm
Chiavi combinate da 2x19 mm
Chiavi combinate da 24 mm
Bussola da 24 mm
Bussola a testa esagonale da 6 mm
Bussola a testa esagonale da 8 mm
Bussola a testa esagonale da 13 mm
Chiave dinamometrica da 200 Nm
Riduttore con attacco quadro da 1/2 a 3/8
Martello da 1,5 kg
Raschietto per guarnizioni

Per uso comune

Bussola a testa esagonale da 64 mm
Chiave dinamometrica da 600 Nm
Bussola a testa esagonale da 14 mm
Bussola a testa esagonale da 19 mm
Cricchetto

FASE 1

Rimuovere le strutture esistenti, pulire la superficie del perno da eventuali tracce di guarnizioni, pulire i fori filettati e se necessario ripassare i filetti. Se necessario, rimuovere il coperchio del cuscinetto.

symbol

Il dispositivo deve essere raffreddato e depresurizzato.

FASE 2

Se si installa il coperchio del cuscinetto, pulire la superficie e aplicare il sigillante. Far scorrere sull'alloggiamento e fissare con le viti a brugola (20C).

FASE 3

Se si installa la camicia di isolamento, fare riferimento alle "istruzioni per l'installazione della camicia di isolamento". Posizionare la flangia del perno, la guarnizione (8B) e la flangia di riempimento (se necessario) sul perno e fissarla utilizzando le viti a testa cilindrica (5A).

FASE 4

Posizionare la piastra di usura con la sua guarnizione (8A) sulla flangia di adattamento e fissarla con le viti a testa cilindrica (16A). Installare la staffa ad anello con le viti a testa cilindrica (20C)

FASE 5

Pulire la superficie della piastra di usura, dell'anello di tenuta (6) e del nipplo. Fissare l'anello di tenuta e il pistone con 4 viti a testa cilindrica (3C).

Suggerimento: usa la punta delle dita per bilanciare l'anello di tenuta durante l'installazione

Importante: dopo aver installato il pistone, la scanalatura con l'incavo dovrebbe trovarsi all'interno della finestra di visualizzazione. In caso contrario l'installazione non è corretta e contattare Kadant Johnson

symbol

Pericolo di pizzicamento durante l'installazione del pistone.

symbol

Le molle fanno resistenza durante l'installazione del pistone.

FASE 6, OPZIONE 1

Inserire il tubo di supporto orizzontale dall'esterno. Ciò richiede una certa distanza tra la cappa e il perno del cilindro. Rimuovere il dado del tubo di supporto e lubrificarlo con la pasta di rame. Inserire il tubo di supporto attraverso il giunto rotante e il foro perno. Lasciare la parte conica del tubo di supporto che sporga dal pistone per circa 178 mm. Applicare la pasta antigrippagio alla parte rastremata del tubo e nell'alloggio dell'o-ring sul corpo. Posizionare il corpo sopra il tubo di supporto e allineare il tutto. Posizionare i prigionieri sulla staffa ad anello e fissarli con i dadi esagonali (20B).

FASE 6, OPZIONE 2

Inserire il tubo di supporto dall'interno dell'essiccatore.

Rimuovere il dado del tubo di supporto e lubrificarlo con della pasta anti grippaggio. Lubrificare l'alloggio dell'o-ring sul corpo del giunto. Posizionare il corpo sui 2 prigionieri della staffa ad anello e fissarlo con i dadi esagonali (20B).

Dall'interno dell'essiccatore, inserire il tubo di supporto nel foro del perno, allinearlo con le fessure di indicizzazione e spingerlo in posizione.

FASE 7

Inserire 2 linguette piegate della rondella antirotazione nel corpo e inserire il dado nel tubo di supporto serrando a 542 Nm. Ripiegare 2 linguette sulla parte piana del dado per evitare che si allenti.

FASE 8

Dall'interno del cilindro, applicare del sigillante sul tubo orizzontale, quindi montarci sopra il tubo verticale. Infilare la scarpetta raccogli condensa sul tubo verticale e spingere il tutto affinchè il tubo verticale passi attraverso l'o-ring del tubo orizzontale. Serrare i due tubi con le viti e i dadi esagonali in dotazione.

FASE 9

Posizionamento finale del sifone.

Verificare che la staffa di supporto sia in posizione verticale e la scarpetta di raccolta condensa sia rivolta verso il basso (a ore 6) e secondo il senso di rotazione del cilindro. Assicurarsi che la cravatta del sifone verticale sia a 102mm dall'estremità del tubo orizzontale. Se il cilindro è provvisto di scanalatura (groove), la scarpetta deve essere posizionata al suo interno. Serrare i bulloni di fissaggio della staffa a 68 Nm. Utilizzando un calibro, regolare la distanza della scarpetta dal fondo del cilindro seguendo le specifiche Kadant Johnson.

FASE 10

Assicurarsi che il sifone durante la rotazione del cilindro non entri in contatto con le barre di turbolenza, i contrappesi e il passo d'uomo.

Controllare che il gioco del tubo di supporto attraverso il perno del cilindro sia di almeno 5mm. Serrare le viti del morsetto a 68Nm.

FASE 11

Posizionare la guarnizione (8) sulla testa del giunto e installare la testa sul corpo utilizzando le viti a testa cilindrica (2A).


IS-9800PT2X-1-IT

La Garanzia Kadant Johnson
I prodotti Kadant sono costruiti secondo un elevato standard di qualità. Le prestazioni sono ciò che desideri: noi te le forniamo. I prodotti Kadant Johnson, sono garantiti contro difetti di materiali e lavorazione per un periodo di 1 anno dalla data di spedizione. Resta espressamente inteso e concordato che il limite della responsabilità di Kadant Johnson sarà a sola discrezione di Kadant Johnson. Essa stesa valuterà se un eventuale prodotto rovinato potrà essere riparato oppure dovrà venirne fornito uno nuovo.

I giunti rotanti e gli accessori Kadant Johnson sono (potrebbero essere) soggetti alla Direttiva Europea sulle apparecchiatura a pressione 2014/68/UE (PED). Modifiche o cambiamenti ai giunti rotanti e/o agli accessori sono consentiti solo previa approvazione di Kadant Johnson. Solo le parti e gli accessori originali Kadant garantiranno la sicurezza di questi gruppi. L'utilizzo di parti diverse da quelle originali, fà decadere la garanzia, fà decadere la dichiarazione di conformità e fà decadere ogni responsabilità per danni da essa causati.

Kadant
© Kadant