Skip to main content

Instructions d'installation pour le raccord rotatif 9750 PT2X

En vigueur le 1er Janvier 2022

Introduction

Lisez toutes les instructions avant de commencer.

Se reporter au plan de montage de Kadant Johnson pour l'identification des pièces et au plan NL9528 pour les spécifications de couple. Pour faciliter l'identification, les pièces utilisées dans les différentes étapes sont souvent accompagnées de leur position dans le plan de montage [par exemple, le joint (8B)]. Serrez tous les éléments de fixation en étoile. Des dessins certifiés sont disponibles sur demande. Les dimensions sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées.

SÉCURITÉ

warning symbol

Ce symbole vous avertit d'un danger ou risque de blessure grave si les instructions ne sont pas suivies. Dans toutes les étapes, des blessures graves pouvant entrainer la mort peuvent survenir si la machine n'est pas mise hors tension, dépressurisée, refroidie et arrêtée. Des blessures graves pouvant entrainer la mort peuvent survenir si le produit est utilisé avec un type de fluide ou à une pression, une température ou une vitesse qui ne correspondent pas à ses spécifications. Des blessures graves pouvant entrainer la mort peuvent survenir si des pièces lourdes et des risques de pincement ne sont pas manipulés correctement. Suivez les procédures de sécurité de votre entrepris.

OUTILS

Outils par équipe

2 clés combinées de 17 mm
2 clés combinées de 19 mm
Clés combinées de 24 mm
Clé peu profonde de 24 mm
Cléà tête hexagonale de 6 mm
Clé à tête hexagonale de 8 mm
Clé à tête hexagonale de 13 mm
Clé dynamométrique 200 Nm
Réducteur à entraînement carré 1/2 à 3/8
Grattoir de joint

Pour passer entre les équipes

64 mm/ 2 ½" Clé hexagonale
95mm/ 1 ¾" Clé hexagonale
Clé dynamométrique 600 Nm
Clé à tête hexagonale de 14 mm
Clé à tête hexagonale de 19 mm
Clé à cliquet

ETAPE 1

Retirer l'équipement existant. Nettoyer la surface du joint de tourillon. Nettoyer les trous taraudés. Si nécessaire, retirer le couvercle du roulement.

symbol

L'équipement doit être refroidi et exempt de pression.

ETAPE 2

Si vous installez un couvercle de roulement, nettoyez et appliquez un produit d'étanchéité sur le logement du roulement. Faites-le glisser sur le logement et fixez-le avec les vis à tête (20C).

ETAPE 3

Si vous installez un manchon isolant, reportez-vous aux "Instructions d'installation du manchon isolant". Placez la bride du tourillon, le joint (8B) et la bride de remplissage (si nécessaire) sur le tourillon et fixez-les avec les vis à tête (5A). 

ETAPE 4

Placer la plaque d'usure et le joint (8A) sur la bride du tourillon et les fixer avec les vis à tête (16A). Installer le support de la bague avec les vis à tête (20C). 

ETAPE 5

Nettoyer les surfaces de contact de la plaque d'usure, de la bague d'étanchéité (6) et de l'embout. Fixer l'ensemble bague d'étanchéité et embout avec quatre vis à tête (3C).

Conseil: Depuis l'intérieur de la bague d'étanchéité, utilisez le bout de vos doigts pour équilibrer la bague d'étanchéité pendant l'installation de l'assemblage du bouchon d'extrémité.

Important: Après avoir fixé l'assemblage de l'embout, la rainure avec la fossette doit se trouver dans la fenêtre de visualisation. Si ce n'est pas le cas, la dimension du montage est incorrecte, veuillez contacter Kadant Johnson.

symbol

Risque de pincement pendant l'installation de l'assemblage de l'embout.

symbol

Force du ressort présente lors de l'installation de l'assemblage de l'embout.

ETAPE 6, OPTION 1

Insérez le tube de support depuis l'extérieur du séchoir. Cela nécessite un dégagement adéquat entre le capot du séchoir et le tourillon.

Retirer l'écrou du tube de support et le lubrifier avec de l'anti-grippant.

Insérez l'extrémité plane du tube de support à travers le joint rotatif et l'alésage du tourillon. Laissez l'extrémité conique dépasser de l'embout de 178 mm. Appliquer de l'anti-grippant sur la partie conique du tube de support. Lubrifiez le joint torique du corps préassemblé et du tube de support avec un lubrifiant à base de silicone.

Positionnez le corps sur le tube de support et alignez l'axe avec les fentes d'indexation du tube de support. Positionnez les deux sur les goujons du support annulaire et fixez-les avec les écrous hexagonaux (20B).

ETAPE 6, OPTION 2

Insérez le tube de support depuis l'intérieur du sécheur.

Retirez l'écrou du tube de support et lubrifiez l'écrou et la partie conique du tube de support avec de l'anti-grippant. Lubrifiez le joint torique du corps préassemblé et du tube de support avec un lubrifiant au silicone. Positionnez le corps sur les goujons du support annulaire et fixez-le avec les écrous hexagonaux (20B).

Depuis l'intérieur du sécheur, insérez l'extrémité conique du tube de support dans le tourillon. Alignez la goupille dans le corps avec les fentes d'indexation du tube de support et poussez en position.

ETAPE 7

Insérez deux pattes de rondelle de blocage pliées dans le corps et installez l'écrou du tube de support, en serrant au couple de 300 ft-lbs (407 Nm). Pliez deux languettes de rondelle de blocage sur les méplats du boulon pour empêcher le boulon de se desserrer.

ETAPE 8

Depuis l'intérieur du séchoir, appliquez un produit d'étanchéité sur le tuyau horizontal, puis vissez-le dans le tuyau vertical. Faites glisser le raccord de prise en charge sur le tuyau de siphon vertical. Faites glisser le raccord de prélèvement, le support et le tuyau vertical dans le tube de support jusqu'à ce que le tuyau horizontal glisse à travers le joint torique et que le support s'adapte à l'extrémité du tube de support. Fixez le tuyau de siphon vertical au support à l'aide des colliers et des écrous hexagonaux fournis.

ETAPE 9

Ajustement final du siphon.

Vérifier que le support est vertical et que le raccord de prise de siphon est au bas du sécheur et orienté vers la rotation du sécheur. Ajustez la partie circulaire du support du tube de support de manière à ce qu'elle soit à 102 mm de l'extrémité du tube de support. Si la sécheuse comporte une rainure, centrez le pied de ramassage dans la rainure. Réglez le jeu de la tête de lecture conformément aux spécifications de Kadant Johnson en utilisant une jauge.  Fixez en serrant les vis à tête/écrous hexagonaux.

ETAPE 10

Assurez-vous que le siphon se dégage de toutes les obstructions, y compris les contrepoids, le passage d'homme et les barres Turbulator® Tube™.

Vérifiez que le dégagement du tube de support à travers le tourillon est d'au moins 5 mm. Serrez les vis à tête de serrage de l'étrier de support à 68 Nm.

ETAPE 11

Placer le joint (8) sur la tête et installer la tête sur le corps avec les vis à tête (2A). Raccorder le joint rotatif.


IS-9800PT2X-1-FR

La garantie Kadant Johnson
Les produits Kadant Johnson sont fabriqués selon des normes de qualité élevées. La performance est ce que vous désirez : c'est ce que nous vous fournissons. Les produits Kadant Johnson sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un an après la date d'expédition. Il est expressément entendu et convenu que la limite de la responsabilité de Kadant Johnson sera, à la seule discrétion de Kadant Johnson, la réparation ou la fourniture d'une quantité équivalente de produits non défectueux.

Les joints rotatifs et les accessoires de Kadant Johnson sont (pourraient être) soumis à la directive européenne sur les équipements sous pression 2014/68/UE (PED). Les modifications ou changements apportés aux joints rotatifs et/ou aux accessoires ne sont autorisés qu'après approbation de Kadant Johnson. Seules les pièces d'origine Kadant et les accessoires d'origine garantissent la sécurité de ces assemblages. L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine annule la garantie et entraîne la déchéance de la déclaration de conformité et annule toute responsabilité pour les dommages causés par celle-ci.

Kadant
© Kadant